<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「甜食哪怕就是一小口也不能让给别人」的迴響</title>
	<atom:link href="http://ondream.org/273/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ondream.org/273</link>
	<description>廢柴們，不趕緊把自己做過的夢告訴我的話可是很快就會忘記的喔</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 May 2012 04:19:16 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>由：熊猫武士</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-868</link>
		<dc:creator>熊猫武士</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 06:33:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-868</guid>
		<description>(－A－)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(－A－)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：ddanial</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-866</link>
		<dc:creator>ddanial</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 06:26:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-866</guid>
		<description>熊猫！你不说话的话，点个头也是可以的啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>熊猫！你不说话的话，点个头也是可以的啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：不了痕</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-858</link>
		<dc:creator>不了痕</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 May 2007 03:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-858</guid>
		<description>[quote comment=&quot;838&quot;]难道熊猫就是传说中的“生活作息正常得早上6点起床晚上10点睡觉的难得的”熊猫么？[/quote]

基本上我也差不多這樣
只是是晚上11點早上7點</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ondream.org/273#comment-838"><p>
难道熊猫就是传说中的“生活作息正常得早上6点起床晚上10点睡觉的难得的”熊猫么？</p>
</blockquote>
<p>基本上我也差不多這樣<br />
只是是晚上11點早上7點</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：veraveracat</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-838</link>
		<dc:creator>veraveracat</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 May 2007 15:23:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-838</guid>
		<description>[quote comment=&quot;836&quot;]这种事，熊猫肯定是无法理解的了，不用理它[/quote]
难道熊猫就是传说中的“生活作息正常得早上6点起床晚上10点睡觉的难得的”熊猫么？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ondream.org/273#comment-836"><p>
这种事，熊猫肯定是无法理解的了，不用理它</p>
</blockquote>
<p>难道熊猫就是传说中的“生活作息正常得早上6点起床晚上10点睡觉的难得的”熊猫么？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：枕小路</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-836</link>
		<dc:creator>枕小路</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 May 2007 15:18:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-836</guid>
		<description>[quote comment=&quot;829&quot;]没有错。就是凌晨两点，然后两点钟的形容词的确也是“早早的”。因为我作息不正常所以算早了。平时可能两点半或者三点了。最近正在改正中。[/quote]

这种事，熊猫肯定是无法理解的了，不用理它</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="http://ondream.org/273#comment-829"><p>
没有错。就是凌晨两点，然后两点钟的形容词的确也是“早早的”。因为我作息不正常所以算早了。平时可能两点半或者三点了。最近正在改正中。</p>
</blockquote>
<p>这种事，熊猫肯定是无法理解的了，不用理它</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：veraveracat</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-831</link>
		<dc:creator>veraveracat</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 May 2007 15:11:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-831</guid>
		<description>ps：不要吃太多巧克力 会肥 建议吃酸奶 伊利很大杯那种阿 卖8.5那种 吃起来很像雪糕同时热量又比较低 健康食品。不过我不吃。太贵了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ps：不要吃太多巧克力 会肥 建议吃酸奶 伊利很大杯那种阿 卖8.5那种 吃起来很像雪糕同时热量又比较低 健康食品。不过我不吃。太贵了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：veraveracat</title>
		<link>http://ondream.org/273/comment-page-1#comment-829</link>
		<dc:creator>veraveracat</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 May 2007 15:06:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://OnDream.org/273#comment-829</guid>
		<description>没有错。就是凌晨两点，然后两点钟的形容词的确也是“早早的”。因为我作息不正常所以算早了。平时可能两点半或者三点了。最近正在改正中。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>没有错。就是凌晨两点，然后两点钟的形容词的确也是“早早的”。因为我作息不正常所以算早了。平时可能两点半或者三点了。最近正在改正中。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

